10. sunnudagur ķ kirkjuįri 2008, Stykkishólmur
Hér ręšir Matteus um sķn eigin trśskipti. Réttilega, en žó ekki meš of mikilli įherslu, dregur hann upp mynd af žeim mikla mun sem er į einlęgu kalli Drottins vors til hans, hornrekunnar ķ žjóšfélagi Gyšinga, og tilfinningaleysi hins opinbera Gyšingdóms eins og hann birtist ķ persónu farķseanna.
Ķ augum Matteusar var hér um nįšarkall aš ręša og hann fann undir eins aš žörfin til aš svara žessu nįšarrķka og dįsamlega kalli Drottins kviknaši ķ sįlu hans.
Ašeins žrjś orš, og hann yfirgaf tollbśš Rómverjanna. Kannski hafši hann séš eitthvaš til starfa Drottins vors ķ tengslum viš fyrstu lęrisveina hans sem komu frį Kapernaum. En kannski hafši honum veriš sagt frį honum, žvķ hann var sjįlfur ķ tengslum viš almenning og opinberir starfsmenn sem žurfa aš hafa samskipti viš meirihluta ķbśanna, eru fljótir aš aka seglum eftir vindi. Hann kom Rómverjum aš góšum notum žvķ hann vissi hvaš var į seyši hjį almenningi, en žaš gįtu žeir sjįlfir naumast vitaš. Miklu algengara var aš halda veislur ķ hśsum sķnum žar austur frį en ķ Evrópu nśtķmans. Žess vegna kom talsveršur fjöldi tollheimtumanna, starfsbręšra hans, til hans, en žeir voru undrandi į žvķ aš hann hafši gengist Jesś svo skyndilega į hönd. Žeir vildu komast aš žvķ sjįlfir hvaš hefši gerst (en ólķklegt veršur aš teljast aš hann hafi sagt žeim allt). Sennilega vildu žeir lķka sjį meš eigin augum hvort hann hefši breyst. Žeir voru allir śtskśfašir af hinum Gyšingunum og žvķ leitušu žeir eftir félagsskap hver viš annan. Kannski voru kynni žeirra svo nįin, eša höfšu veriš žaš, aš žeir gįtu leyft sér aš strķša honum ofurlķtiš. Meš žvķ hefšu žeir getaš sżnt honum aš žeir hefšu įhyggjur af honum eftir aš hann tók žessa įkvöršun sķna į svo skjótan hįtt. Kannski hafa sumir žeirra oršiš vitni aš žessu öllu.
Caravaggio, hinn mikli mįlari hinna heilögu, mįlaši nokkrar myndir um žessi umskipti hans og pķslarvętti ķ kirkju heilags Lošvķks af Frakklandi ķ Róm. Hann mįlaši mynd žar sem Jesśs horfir hvössum augum į Matteus undir glugga nokkrum og bendir į hann. Matteus skilur hvaš er aš gerast en hinir skilja greinilega ekki hvaš į sér staš og allt er žetta mikla drama lišiš hjį į örfįum sekśndum.
Matteus slęst žvķ einnig ķ hóp žessara lęrisveina. Hann var sennilega mjög skynsamur mašur og vanur žvķ aš fęra bókhald. Sį hęfileiki hefur ekki veriš ósvipašur og sį mašur žarf aš hafa les öll rit Gyšinga til aš finna spįdómana um Messķas. Sś kenning er afar lķkleg aš fyrsta gušspjall Matteusar hafi veriš lķtiš annaš en röš texta sem lęrisveinarnir gįtu notaš žegar Gyšingarnir og rabbķnarnir og ašrir spuršu žį. Viš höfum kannski öll tekiš eftir žvķ aš sérstakar tilvķsanir til Gamla testamentisins sem hęgt vęri aš lķta į sem spįdóma um ešli og starf Messķasar er fjölmargar aš finna ķ žessu gušspjalli hans eins og žaš hefur borist okkur ķ stękkašri mynd. En ķ žvķ gętu veriš leifar hins eldra gušspjalls, sem lķklega var skrifaš į arameķsku. Ķ gušspjallinu er einnig aš finna listręna kafla sem sżnir aš höfundur hefur veriš hvorttveggja, skynsamur og listręnn. Stórkostlegur inngangskafli gušspjallsins aš fjallręšunni sżnir žetta, einkum ef litiš er į hann ķ samhengi viš allt efni fjallręšunnar. Žį er sagt frį samskiptunum viš farķseana į dramatķskan hįtt, og er žetta einn žeirra. Loks er žar fjöldi dęmisagna sem allar eru sagšar į hnitmišašan hįtt. Og ekki nóg meš žaš, heldur blandast žęr atburšunum. Hann sagši žęr allar eftir minni og fór jafnan eftir ašstęšum į hverjum staš. Sķšan safnaši Lśkas žeim saman eins og žar vęri um samhangandi ferš aš ręša, sem nś var oršin tįknręn, frį Galķleu til Jerśsalem. Frįsögn hans af handtöku og žjįningum Jesś er einstaklega rķkuleg.
Menn geta ekki ritaš slķkar frįsagnir nema žeir bśi yfir mannlegu og listręnu innsęi, og er žar hiš fyrrnefnda mikilvęgara.
Lokaorš hans sem hann męlti af munni fram ķ eigin hśsi viš mįltķšina eiga viš Jesś. Mešal žeirra voru einnig žeir sem žjóšfélagiš hafši śtskśfaš, og žar kom žvķ vel ķ ljós skilningurinn į gamla lögmįlinu, en kreddufesta žess og hręsni žeirra sem stżršu žvķ opinberlega hrakti hann sennilega frį samkunduhśsinu. Allt žetta geršist til undirbśnings žvķ aš hann fengi köllun frį Jesś, og fram kęmi hiš nżja lögmįl kęrleikans sem leiddi til sannrar sęlu. Žetta er ašeins einn žįttur ķ frįsögn gušspjallsins sem hefur įhrif um allan heim. En allur heimurinn hafši fengiš fregnir af furšulegri heimsókn vitringanna til Jerśsalem og leit žeirra aš Jesś. Hann įtti ekki ķ miklum erfišleikum meš aš finna Messķas, žvķ aš Messķas hafši śtvališ hann og gefiš til kynna śtvalningu sķna į honum meš žvķ aš horfa djśpt ķ augu hans og hjarta og męla ašeins žrjś orš. Žeim gleymdi hann aldrei sķšan. Amen.