•  

     

     

    20. sunnudagur ķ kirkjuįri 2005, Stykkishólmur

     

                Menn geta vel ķmyndaš sér aš Drottin vorn hafi langaš mikiš til aš yfirgefa Galķleu viš Genesaretvatniš og halda til strandar eftir endalausar deilur sķnar viš farķseana, en af žeim snerist sś sķšasta um žį skyldu aš žvo sér um hendur. Vandamįlin sem hann hefur lent ķ gagnvart afkomendum Fönķkumanna sem žar bjuggu, hafa veriš önnur, og hann kann aš hafa tališ aš hann myndi geta höfšaš til stęrri fjölda žeirra sem heyršu bošskap hans ķ fyrsta sinn. Žarna var hann žegar žekktur, eša var um žaš bil aš verša, sem „Sonur Davķšs“, sem merkir Gyšing af konungaęttum.

                Samt var fyrsta hugsun hans ekki sś aš hętta bošun sinni mešal Gyšinga og leiddist ef til vill śt ķ samręšur viš Fönķkumenn um guši žeirra sem sumir voru eldri en gušir Grikkja. Hann męlti: „Ég er ekki sendur nema til tżndra sauša af Ķsraelsętt“.

                Engu mįli skiptir hvert sambandiš var milli hinna undirokušu Kanaansmanna og Gyšinga sem höfšu sigraš žį og tekiš land žeirra, en konan sem birtist į svo dramatķskan hįtt var allt annaš en žegjandleg. Hśn įtti viš mikinn vanda aš strķša og var örvęntingarfull. Ekki var um žaš aš ręša aš fara žegjandi į fund lęrisveinanna og fela žeim aš bišja Jesś um hjįlp. Ešlislęgt višhorf hennar var aš hrópa opinberlega eftir hjįlp. Og žegar hśn var eitt sinn byrjuš hélt hśn įfram og endurtók köll sķn, svo mjög aš lęrisveinarnir bįšu Drottin vorn aš neita žvķ sem hśn baš um og lįta hana fara. En dóttir hennar var haldin illum anda. Og hśn grįtbęndi um miskunn hans ... Hann svaraši henni ekki ķ fyrstu. Og sķšan sagši hann henni aš forgangsverkefni hans vęri aš sinna žörfum og erfišleikum Gyšinga.

                Žį laut konan honum og dró saman óskir sķnar ķ örfįum oršum: “Herra, hjįlpa žś mér...“

                Hśn gekk yfir landamęrin sem skildu aš heišingja og Gyšinga, Gušs śtvöldu žjóš og žį sem hann hafši ekki śtvališ. Nś er hśn ekki lengur viti sķnu fjęr. Nś er hśn alveg róleg og tekur vel eftir öllu. Hann er fullkomlega rólegur og hlżšir į óskina sem kemur frį hennar innstu hjartans rótum. Žarna ręšir hjarta viš hjarta. Oršin eru skrįš en ekki er unnt aš lżsa ešlisfari žeirra beggja meš oršum, svo mikiš djśp er žar aš finna. Nś hrópar hśn įn žess aš hrópa og talar įn žess aš kalla. Hjarta lagar sig svo aš hjarta aš samskiptin žarfnast ekki orša, žó aš notast verši viš orš.

                Jesśs finnur žau orš sem nota žarf. Žaš eru hörš, raunsęisleg orš, sem ętluš eru til aš prófa hana meš žvķ aš gera greinarmun į žvķ aš Guš hefur śtvališ eina žjóš en ekki ašrar. Į žeim tķma var žetta ķ gildi žvķ gjafir hvķtasunnunnar höfšu enn ekki veriš gefnar, sem gera alla menn jafna, Gyšinga sem og heišingja.

                Oršin eru ętluš henni einni: „Ekki sęmir aš taka brauš barnanna og kasta žvķ fyrir hundana.“

                Hann leggur įherslu į hvert orš sem hann męlir svo aš merking žeirra komist örugglega til skila.

                Aš vera kallašur hundur! Žetta var rauveruleikapróf sem vķsaši ekki ašeins til illu andanna heldur lķka til sögulegrar og mannlegrar ašgreiningar frį Gyšingunum.

                Žetta var žaš sem gerši svar hennar žeim mun įhrifarķkara. Hśn lagši įherslu į sérhvert orš sem hśn męlti fram hratt og skynsamlega: „Satt er žaš, herra,“ sagši hśn. Hśn hafši enga įstęšu til aš spyrja nema af žeirri įstęšu sem hśn hafši tilgreint – sakir altękrar miskunnsemdar Gušs. En nś er hugur hennar snar og śrręšagóšur og hśn ber ekki ašeins fram ósk heldur er hśn einnig hlutlęg. Hśn tęmdi sjįlfa sig til žess aš setja fram hreina stašhęfingu sem hśn vonaši aš yrši višurkennd vegna žess hve hśn var heišarlega fram sett og haganlega. Lįtum hann bara svara eins og hann vill. Hśn hafši komiš auga į gęsku hans og hśn tjįši sig ķ samręmi viš žaš. Hśn lagši ekki meiri įherslu į gęsku hans sem var jafn forn og sönn og skķra gull, sem sótti styrk sinn til žeirrar visku er hafši skapaš heiminn, en ekki til mįttar hrópa hennar eša įhrifa einhverrar röksemdafęrslu. Af žessu sjįum viš aš hśn var tengd honum hjartans böndum. Jį, hśn er hundur, en „žó eta hundarnir mola žį er falla af boršum hśsbęnda žeirra“.  Og hann er meistari hennar og mišaš viš allt žaš góša sem hann gęti gert af almętti sķnum, bišur hśn hann ašeins um mola.

                Hann svarar žessum merkilegu oršum hennar og lętur lķta svo śt aš hann geri žaš ekki fyrir almįttugt vald sitt. Hann segir: „Verši žér sem žś vilt...“ og setur hana žar meš jafnfętis honum um stund, žvķ trś hennar er „mikil“. Žetta var į mišju landsvęši heišingjanna, nįlęgt žeim staš žar sem dóttir hennar var haldin illum anda. Žar fann hann meiri trś og meiri gęsku en hann hafši fundiš mešal andstęšinga sinna sem sķfellt uršu illskeyttari. Og žar sem hvort žeirra hafši séš raunsęi hins og tölušu žannig aš žetta endurspeglašist, hafši hann fundiš friš um stund ķ nįvist žessarar skynsömu konu sem hann gat rętt nįiš og erfišleikalaust viš. Amen.