Annar dagur pįska 2010, Stykkishólmur

 

      Ķ dag hlżddum viš į frįsögn Matteusar af atburšunum eftir upprisu Jesś. Heimildir Matteusar fyrir žeim eru einstakar og er uppruni žeirra ókunnur. Viš tökum eftir žvķ aš lķkt og ķ Lśkasar- og Jóhannesargušspjalli eru sérstakir žęttir į undan og eftir miškaflanum žar sem sambandiš viš bošunarstarf Jesś hlżtur aš hafa veriš óskaplega erfitt. Sama er ekki hęgt aš segja um Markśsargušspjall, žaš er aš segja endurminningar Péturs. Sagan er heildręn hvaš stķl snertir. Minni Péturs var gott og framvindan ķ frįsögn hans er mjög sennileg. Lśkas įtti ķ talsveršum erfišleikum og bjó til sérstakan žįtt um žennan hluta  og notaši žar žį bókmenntalegu tękni aš segja frį einni samfelldri ferš frį Galķleu til Jerśsalem. Jóhannesi tekst aš einbeita sér aš fįum en afar mikilvęgum atburšum og samfundum og greinlegt er aš hann hefur ekki haft ašgang aš öllum stašreyndum, žó aš žar sé mest af athyglisveršasta efninu. En ķ Matteusargušspjalli er žaš fyrrum tollheimtumašur Rómverja, sem fęrir okkur einstakt og sérstakt efni, en hann hafši bent į margar spįmannlegar tilvķsanir śr Gamla testamentinu. Ķ upphafi var heimsókn vitringanna og flóttinn til Egyptalands og heimkoman žašan, og ķ lokin er sérstökum atvikum lżst eftir upprisuna.

      Žį er frįsögnin um žaš er Pķlatus heyrir žį skošun Gyšinga aš ef lķkami Jesś sé horfinn muni fylgjendur hans fullyrša aš hann sé risinn upp frį daušum og žvķ skyldu menn gęta grafarinnar uns žessi tķmi sé lišinn sem spįš hafi veriš fyrir um. Samkvęmt žessu höfšu varšmennirnir oršiš varir viš žaš sem sķšar geršist žvķ žeim birtust jafnvel sżnirnar. Žeir sįu engla koma af himnum, velta frį steininum og sitja sķšan į honum mešan žeir bišu eftir žvķ aš lęrisveinar Jesś birtust. Žetta geršist eftir aš Marķa Magdalena og hin konan höfšu komiš til grafarinnar. Matteus segir sķšan aš verširnir hafi veriš óttaslegnir; en englarnir įvörpušu konurnar og sögšu žeim aš hręšast ekki: Jesśs vęri upprisinn og farinn. Žeim var sżnd tóm gröfin og žęr įttu sķšan aš fara og segja lęrisveinum hans aš hann myndi hitta žį ķ Galķleu. Žaš er hér sem frįsögn žessa dags hefst.

      Ótti viš samskipti viš englana og glešin yfir žessum góšu fregnum blöndušust saman – ęvinlega er djśp eining ķ starfi įstrķšnanna, en sį fleinn sem žessi reynsla hafši rekiš ķ sįlardjśp žeirra stóš óręšur nįlęgt yfirboršinu, og samt voru žeir fullir įsetnings og sjįlfstjórnar en ótta og örvęntingu hafši algjörlega veriš vikiš frį. Žegar žeir sneru aftur eins hratt og žeir gįtu, birtist Jesśs žeim sjįlfur og ķ gleši sinni og hrifningu vörpušu žeir sér nišur og gripu um fętur hans. Jesśs endurtók fyrirmęli englanna um aš bręšur hans ęttu aš fara til Galķleu og hitta hann žar.

      Matteusargušspjall fęst sķfellt viš stöšu Gyšinga. Hann talar fyrir munn žeirra Gyšinga sem hafa tekiš sinnaskiptum lķkt og hann og trśa žvķ aš spįdómarnir gangi ķ uppfyllingu meš Jesś. Hann veitir varšmönnunum sérstaka athygli. Žeir voru aš nį sér eftir įfalliš og óttann sem žeir höfšu oršiš fyrir er žeir sįu englana viš gröfina. Žeir fóru til ęšstu prestanna og sögšu žeim frį žvķ sem žeir höfšu séš. Žeir rįšfęršu sig viš helstu leikmennina, öldunga lżšsins, um žaš hvernig žeir gętu komiš aš veg fyrir aš sagan af upprisu Jesś breiddist śt. Žeir settu saman stórkostlega žverstęšu. Hermennirnir įttu aš segjast hafa veriš sofandi, en žrįtt fyrir svefninn įttu žeir aš hafa oršiš žess varir aš lęrisveinarnir hefšu fjarlęgt lķkiš. Sķšan var žeim mśtaš meš peningum og sagt aš ef žetta bęrist rómverska landstjóranum til eyrna myndu žeir sefa hann og halda verndarhendi yfir žeim. Og, svo segir Matteus, žessi saga var žekkt mešal Gyšinga fram aš ritunartķma gušspjallsins. Sögusögnin var algjör afneitun hins gušdómlega og engilbjarta ljóss sem umvafši upprisuna og žeirrar blessunar sem Matteus segir aš komiš hafi yfir žį sakir trśar žeirra og framkvęmdar fagnašarbošskaparins sem Jesśs fęrši žeim, og var nś umsvifalaust bošašur um allan heiminn. Amen.